-

 
logo
                                        Volume. 11970

IIDCYA unveils Spanish versions of 23 Iranian children’s books
PDF Print E-mail
Font Size Larger Font Smaller Font
Officials of IIDCYA and Fanus-e Daryaii Publications hold some of the Spanish versions of the Iranian children’s books unveiled at a meeting in Tehran on April 26, 2014. (IIDCYA)
Officials of IIDCYA and Fanus-e Daryaii Publications hold some of the Spanish versions of the Iranian children’s books unveiled at a meeting in Tehran on April 26, 2014. (IIDCYA)
TEHRAN –Spanish translation of 23 Iranian children’s books were unveiled during a ceremony at the Institute for the Intellectual Development of Children and Young Adults (IIDCYA) in Tehran on Saturday.
 
The books have been released by the Fanus-e Daryaii Publications in Qom. 
 
Several diplomats from the Spanish Embassy in Tehran and a number of Iranian cultural officials and literati attended the unveiling ceremony.
 
Persian versions of eight titles of the series had previously been published by the IIDCYA.  
 
“Kind like Christ” written by Mahmud Javanbakht, “The Ice that Falls in Love with Sun” by Reza Mozuni, “In Search of God” and “The Most Honest Friend” by the Tehran-based French writer Claire Jobert are some of the books. 
 
“Coins of Victory” by Mostafa Rahmandust, “From That House to Another One” by Gholamreza Heidari-Abhari and “Not out of Grief” by Ahmad Arablu are also among the offerings.
 
SB/YAW
END

rssfeed socializeit
Socialize this
Subscribe to our RSS feed to stay in touch and receive all of TT updates right in your feed reader
Twitter Facebook Myspace Stumbleupon Digg Technorati aol blogger google reddit